Sweet Dreams (Are Made Of This)

Uma das coisas mais interessantes em se tratando de releituras de músicas é quando se descobre um sentido novo dentro dela, algo que não era tão óbvio, e que dependendo da interpretação esse novo sentido se revela. Um exemplo disso, e que me pegou de surpresa esses dias, foi descobrir que o Marilyn Manson fez uma versão de Sweet Dreams (Are Made Of This), do Eurythmics. O que era uma canção new-romantic tipica da década de 80 ganhou ares góticos perfeitos na interpretação do cara. De fato a letra tem tudo a ver com o tipo de som que o Manson faz:

Sweet dreams are made of this
Who am I to disagree?
I travel the world and the seven seas –
Everybody\’s looking for something.

Some of them want to use you
Some of them want to get used by you
Some of them want to abuse you
Some of them want to be abused.

E detalhe interessante foi onde descobri que essa versão existia: num show do Estação das Brumas, que faz covers do Marilyn Manson e toca músicas próprias, no Br 3 Studio. Na hora fiquei pasmo, pensando \”putz! que idéia genial esses caras tiveram!\” mas depois é que fiquei sabendo que era a versão da versão. Bem, tanto faz, o fato é que tanto a original como a versão da versão ficaram legais 😉 Aliás, dia 13 o Estação vai se apresentar de novo no BR 3, e com apoio cultural do pessoal dO Apanhador. Se não conhece vale a pena ir dar uma olhada.

Aleluia

Halleluja
Wainwright Rufus

I\’ve heard there was a secret chord
That David played and it pleased the Lord
But you don\’t really care for music, do you?

It goes like this…the fourth, the fifth
The minor fall
The major lift
The baffled King composing Hallelujah

Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah

Your faith was strong but you needed proof
You saw her bathing on the roof
Her beauty and the moonlight overthrew you.

She tied you to a kitchen chair
She broke your throne
She cut your hair
And from your lips she drew the Hallelujah

Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah

Maybe I have been here before
I know this room, I\’ve walked this floor
I used to live alone before I knew you.

I\’ve seen your flag on the marble arch
Love is not a victory march
It\’s a cold and it\’s a broken Hallelujah

Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah

There was a time you let me know
What\’s real and going on below
But now you never show it to me, do you?

And remember when I moved in you
The holy dark was moving too
And every breath we drew was Hallelujah

Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah

Maybe there\’s a God above
And all I ever learned from love
Was how to shoot at someone who outdrew you.

And it\’s not a cry you can hear at night
it\’s not somebody who\’s seen the light
it\’s a cold and it\’s a broken Hallelujah

Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah
Hallelujah

Marcando touca

Não, eu sou um herói mesmo… Era para mim estar agora lá em Novo Hamburgo, olhando um show da Blanched, mas eu fiquei trabalhando e quando vi já tinha passado das 22 horas. Resultado: não tinha mais um terminal de banco disponível prá tirar dinheiro para poder ir no show! 😛

Que droooooooogggggaaaa!!!! Odeio quando dou umas rateadas dessas. Com isso perdi um show que deve estar sendo muito legal e com uma galera que eu gosto muito.

Trouxa!

Robert Heinlein

Do Caderno de Notas de Lazarus Long:

Todas as sociedades são baseadas em regras para proteger as mulheres grávidas e as crianças pequenas. Tudo o mais é redundância, excrescência, enfeite, luxo ou insensatez, que podem — e devem — ser descartadas nas emergências para preservar esta função principal. Porque a sobrevivência racial é a única moralidade universal, nenhum outro fundamento é possível. As tentativas de formular uma \\\”sociedade perfeita\\\” sobre qualquer outro fundamento além de \\\”Mulheres e crianças primeiro!\\\” são não só sem sentido, como automaticamente genocidas. No entanto, idealistas ambiciosos (todos eles homens) tentaram interminavelmente — e sem dúvida continuarão a tentar.

É, Robert Heilein é o cara 🙂